Անցած շաբաթ «Սիվիլիթաս» հիմնադրամում «Մշակույթի քաղաքականությունը» թեմայով քննարկումից հուշարձանագետ Սամվել Կարապետյանը հենց սկզբից դուրս էր եկել, քանի որ, իր խոսքով, հանդուրժելի չէ, որ հայկական զարդարվեստին նվիրված գրքի շնորհանդեսի ժամանակ, հայերի քաղաք Երեւանում, վարողները` բոլորը հայեր, անգլերեն էին խոսում, եւ սինքրոն թարգմանությունը լսելու համար ականջակալ պետք էր հագնել: Սա Ս. Կարապետյանը համարեց անարգանք պետական լեզվի եւ սահմանադրության նկատմամբ, որի դեմ չէր բողոքել հանդիպմանը ներկա եւ ոչ մի մտավորական: